애교 - かわいこぶりっこ?


これまで3回韓国語のレッスンをitalkiで受けて、今日は新しいことをやらずに復習をさせてもらいました。
早く進みすぎて全然ついていけてなかったので・・・。
やっぱり、レッスンに頼っているのは時間がもったいないです。
本当ならば、単語や文法、フレーズを自分で勉強して、それをレッスン中に練習するのが一番いいです。
中々時間がないですが。

今日新しく勉強した面白い単語: 애교
愛嬌という中国語から来ているみたいですが、日本語だとかわいこぶりっこという感じです。
そこで、前にたまたま見つけたイギリス人が韓国語を話してる動画で、この애교が話題になっていたのを思い出しました。

韓国語ですが、英語の字幕もついているので是非観てください。
爆笑です(笑)